ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ Записаться через госуслуги

Большое чтение, 2012 год, Весна

«СЛОВЕНСКИЙ ГЛАГОЛ»: состоялась весенняя сессия проекта «Большое чтение»

Это была очередная, 12-ая сессия совместного проекта министерства культуры Саратовской области, ВГБИЛ им. М.И. Рудомино и ОУНБ. Мероприятия прошли в рамках празднования Дней славянской письменности и культуры. В торжественном открытии весенней сессии приняли участие: министр культуры Саратовской области Светлана Владимировна Краснощекова, генеральный директор ВГБИЛ им. М.И.Рудомино Екатерина Юрьевна Гениева, заведующая международным отделом ВГБИЛ им. М.И.Рудомино Ольга Александровна Толстикова, руководитель епархиального отдела по взаимодействию Церкви и общества при службе Саратовской Епархии протоиерей Димитрий Полохов. А также руководители учреждений культуры и искусства области, представители высших учебных заведений Саратова, научной и творческой интеллигенции, читатели библиотеки, СМИ.

Почетными гостями сессии стали: Векослав Прегл, директор Государственного агентства книги Республики Словения; Буряна Ангелакиева, директор Болгарского культурного института в Москве; Юлия Анатольевна Созина, кандидат филологических наук Института Славяноведения Российской академии наук.

Приветствуя всех собравшихся, Е.Ю. Гениева отметила, что впервые проект «Большое чтение» обратился к литературе братских славянских народов – болгарской и словенской. И знаменательно то, что именно в дни памяти славянских просветителей в проекте принимают участие представители государств Болгарии и Словении. Векослав Прегл, возглавляющий Государственное агентство книги Республики Словения, рассказал о развитии книжного дела в современной Словении, продвижении чтения и программе «Читательский значок», адресованной молодому поколению. Директор Болгарского культурного института в Москве Буряна Ангелакиева говорила о перспективах сотрудничества и совместных российско-болгарских издательских проектах. Отец Димитрий обратился ко всем собравшимся с пастырским словом, отметив важность не только культурно-этнического, но и духовного единения народа, связи письменной культуры с духовной.

В концертной программе в исполнении Губернского театра хоровой музыки (художественный руководитель и главный дирижер - заслуженный деятель искусств РФ, профессор, лауреат международных конкурсов Людмила Алексеевна Лицова) прозвучали «Гимн святым Кириллу и Мефодию, просветителям славян» (слова М.П.Розенгейма, музыка В.И. Главача), Молитва из поэмы «В восторге трепетном» (В. Фадеев, стихи К. Романова), «Облачко в пустыне» (Александр Танеев, стихи Кирилла Христова).

Почетные гости приняли участие в молебне у Поклонного креста святым равноапостольным Кириллу и Мефодию, прошедшем на Театральной площади города, и возложении цветов к памятнику святым равноапостольным Кириллу и Мефодию.

В рамках программы состоялись презентации выставок: «Свет разумения книжного», посвященной Дню славянской письменности и культуры, где были представлены издания из отдела редкой книги; «Библиотека в открытом пространстве культуры: истоки, традиции и новая реальность», посвященной общероссийскому Дню библиотек; фотогалереи «Почетные гости Областной универсальной научной библиотеки».

По сложившейся традиции в формате творческих встреч были представлены новые издания, посвященные тематике весенней сессии: книги словенской прозы XX века, вышедшие в серии «Словенский Глагол», и сборник произведений болгарских писателей, живших в разное время в нашей стране, - «Болгары в России». Стоит отметить, что книги словенской новеллы вышли в свет в рамках нового международного издательского проекта ВГБИЛ им. М.И. Рудомино "Словенский Глагол" и первыми ласточками в этой серии стали: книга словенской «малой» прозы периода 1910 - 2009 гг. «Против часовой стрелки: Словенская новелла. Избранное», куда вошли произведения 18 словенских писателей: П. Главан, Д. Шаротара, А. Блатника, Я. Вирка, Д. Локара, Ю. Козака, Ф. Бевка, И. Цанкара и др. И книга «Словенская новелла XX века в переводах Майи Рыжовой». Представила новые книги Ю.А. Созина, переводчик, ответственный редактор серии «Словенский Глагол».

Презентации книг прошли не только в стенах областной научной библиотеки, но продолжились в Саратовском государственном социально-экономическом университете встречами с преподавателями и студентами. Значимым событием стало решение Ученого совета СГСЭУ об избрании Екатерины Юрьевны Гениевой почетным профессором Саратовского государственного социально-экономического университета. В торжественной обстановке ректор СГСЭУ Владимир Александрович Динес облачил Е.Ю. Гениеву в мантию почетного профессора университета. В своей ответной речи Екатерина Юрьевна заметила, что, будучи почетным профессором зарубежных университетов, она впервые получает это звание в России: саратовский социально-экономический университет – первый из российских вузов, чьим почетным профессором она теперь является.

Также состоялся выезд участников и гостей проекта в г. Энгельс: в Центральной библиотеке прошла творческая встреча с работниками культуры и общественностью Энгельсского муниципального района. Встречи вызвали живой отклик и интерес к новым книгам. Все издания, представленные в рамках весенней сессии проекта «Большое чтение», поступят в фонды муниципальных библиотек Саратовской области.